Pular para o conteúdo

Modo Palavra

O Modo Palavra e acionado quando voce seleciona uma unica palavra em ingles. O DevLingo gera um cartao de aprendizado completo com pronuncia, classe gramatical, significado, sinonimos, colocacoes e pontos gramaticais importantes.

Selecione uma palavra e pressione ⌘⇧D. O DevLingo detecta a entrada de uma unica palavra e entra automaticamente no Modo Palavra.

Exemplo: Selecione "idempotent" → Modo Palavra ativado
  • Notacao IPA: Alfabeto fonetico internacional preciso, por exemplo /ɪˈdɛmpətənt/
  • Sintese de voz: Google Cloud Neural2 TTS de alta qualidade, suporte a 4 sotaques
    • Ingles americano
    • Ingles britanico
    • Ingles australiano
    • Ingles indiano
  • Clique no botao de reproducao para ouvir a pronuncia instantaneamente

O topo do cartao exibe:

  • Marcacao de classe gramatical: noun, verb, adjective etc.
  • Significado em portugues: Traducao precisa para portugues
  • Definicao em ingles: Explicacao profissional em ingles, com vocabulario conciso

Em vez de exemplos irrelevantes como “o gato no tapete”, o DevLingo fornece 2-3 casos de uso reais em cenarios de desenvolvimento tecnico:

idempotent:
- "Ensure your API endpoints are idempotent to handle retry requests safely."
- "This function's idempotent nature makes it safe to call multiple times."
- "The HTTP PUT method should be idempotent in RESTful design."

Nao apenas lista palavras semelhantes, mas explica as diferencas sutis. Por exemplo fix / resolve / patch:

VocabularioCenarioDetalhe
fixResolucao geral de problemasMais coloquial, mais usado. “We need to fix this bug.”
resolveFormal, definitivoEnfase em “resolver, eliminar o problema”. “The ticket is resolved.”
patchTemporario, nivel de sistemaRefere-se especificamente a pequenas alteracoes de codigo ou sistema. “We released a security patch.”

Colocacoes comuns de vocabulario (collocation):

deploy:
- deploy to production
- deploy a new version
- deploy resources
- deploy a strategy

Com base na sua lingua materna, o DevLingo aponta proativamente armadilhas gramaticais comuns:

:::tip Atencao especial para falantes de portugues Em ingles, idempotent e um unico adjetivo e nao pode ser decomposto em “idempotent property” (embora essa expressao exista na literatura tecnica). A forma mais natural e “The property of being idempotent” ou simplesmente “This is idempotent”. :::

Se for um termo especifico da industria de tecnologia, o cartao exibe adicionalmente:

  • Origem e evolucao: Background matematico/ciencia da computacao do vocabulario
  • Controversia de pronuncia (se houver): Por exemplo, a disputa de pronuncia do “gif”
  • Termos relacionados: Vocabulario que frequentemente aparece junto no desenvolvimento

Ao ler uma Issue no GitHub e encontrar uma palavra desconhecida:

“We should ensure this endpoint is idempotent to handle failed retries.”

Selecione idempotent, pressione ⌘⇧D, e em 1 segundo obtenha pronuncia completa, significado, colocacoes e por que isso e importante no design de API. Sem interromper seu fluxo de trabalho.

:::note Consulta em Camadas O DevLingo usa prioritariamente o banco de termos tecnicos local (85+ termos, <50ms), depois o cache SwiftData, e so por ultimo chama a Claude API. Assim, 95% das consultas de palavras sao concluidas em milissegundos. :::

O Modo Palavra e o nucleo do DevLingo, ajudando desenvolvedores a complementar rapidamente sua base de vocabulario em codebases, documentacao e discussoes em ingles.