ข้ามไปยังเนื้อหา

Standup และการประชุม 1:1

Standup คือจังหวะประจำวันของทีมทำงานระยะไกลส่วนใหญ่ รูปแบบมาตรฐานคือ Yesterday/Today/Blockers ประมาณ 1-2 นาทีต่อคน

Framework พื้นฐาน:

Yesterday, I [action] [what] and [result/impact].

ตัวอย่าง:

✅ "Yesterday I fixed the auth timeout bug in the login flow.
Tests are passing and QA is reviewing."
✅ "I completed the database migration for user_profiles and deployed
to staging for testing."

ไม่ควรพูด:

❌ "Yesterday I did some work on the bug" (กว้างเกินไป)
❌ "I was working on stuff" (ไม่มีประโยชน์เลย)
✅ "Today I'm finishing the caching layer for search results,
then I'll review the PR from Sarah."

คำสำคัญ:

  • I’m going to / I’ll — แผนในอนาคต
  • by EOD / by this afternoon — ประมาณเวลา
  • assuming no blockers — เงื่อนไข

พูดเฉพาะสิ่งที่บล็อกคุณจริงๆ เท่านั้น

✅ "Blocker: I'm waiting for the Stripe API credentials from finance."
✅ "I'm stuck on the database migration. The column rename is causing
a foreign key constraint error. Anyone familiar with this?"
Hey, I wanted to give you an update on the payment integration.
We're about 60% complete. I'm on track to finish by next Friday.

สำนวนสำคัญ:

  • I wanted to give you an update on… — เริ่มต้นรายงาน
  • on track to… — อยู่ในแผน
I wanted to discuss the timeline on the mobile app redesign.
We realized the scope is bigger than we initially estimated.
I'm worried we'll slip the deadline without more resources.

สำนวนสำคัญ:

  • I’m worried about… — แสดงความกังวล
  • Have we considered… — เสนอวิธีแก้ปัญหา
I need your help on something. Could we bring in Alice,
who has experience with this library?
สำนวนความหมาย
by EODก่อนสิ้นวัน
on track to…อยู่ในเส้นทางที่จะ…
ahead of scheduleล่วงหน้ากำหนด
at risk of slippingเสี่ยงเลยกำหนด
ข้อผิดพลาดเวอร์ชันที่ดีกว่า
”Yesterday I was working on the bug""Yesterday I fixed the bug"
"There is a problem""We’re blocked on the API credentials”